
Chad
En 2022

564 405
estudiantes se beneficiaron de una educación de calidad

15 286
profesores/a y formadores/as han recibido formación

400 000
oportes pedagógicos distribuidos
Los retos del país
Chad es un país multilingüe con más de 150 idiomas nacionales. En la escuela, la educación se imparte en los idiomas oficiales en francés o en árabe clásico, que muchos niños/as no dominan.
Como resultado, más de la mitad de los niños abandonan la escuela durante los primeros 6 años y solo 1 de cada 5 niños sabe leer y escribir al final de la escuela primaria.
Con una tasa de alfabetización de adultos del 32%, la incapacidad o la dificultad para leer y escribir sigue siendo un fenómeno preponderante y siempre afecta a las poblaciones más desfavorecidas.
Durante más de 10 años, hemos trabajado para mejorar el sistema educativo nacional de manera sostenible, en nombre de la Agencia Suiza para el Desarrollo y la Cooperación.
Nuestro impacto
-
Los resultados de los/as estudiantes en idiomas y matemáticas son hasta 2 veces mejores que los de las escuelas tradicionales;
-
Las clases se imparten en dos idiomas: en idioma oficial e idioma local;
-
El contenido de los cursos se adapta a las necesidades e intereses de la población local. Por ejemplo, dos cuentos («Papa Vaya» y «La hiena, el mono y la liebre») se han adaptado e ilustrado en francés y árabe para que los/as alumnos/as aprendan a escribir en ambos idiomas;
-
Ofrecemos formación profesional adaptada al mercado local, por ejemplo para la ganadería;
-
Estamos construyendo escuelas totalmente equipadas, así como instalaciones sanitarias y puntos de agua. Se han inaugurado, además, escuelas piloto en entornos nómadas.
Contacta con nuestro equipo
Enfants du Monde
Bureau de programme au Tchad
BP 1102, N’Djamena, Tchad
Sra Rufine Samma Yeko
Tel. +235 22 51 09 88
email: bucoedmproqeb@edm.ch
En Suiza
Enfants du Monde
Route de Ferney 150, CP 2100
1211 Genève 2, Suisse
Tel : +41 22 798 88 81
Email : info@edm.ch
Sébastien BLAT, Oficial de Programas



Socios financieros


Mi donación marca la diferencia
Ofrecemos un libro de texto bilingüe en francés y mooré (idioma local) a 8 niños/as en Burkina Faso para que progresen en su educación.
Permitimos que 250 mujeres embarazadas en Bangladesh se preparen bien para el nacimiento de su bebé y conozcan los riesgos asociados al parto.
Financiamos la formación continua en educación bilingüe para 10 maestros/as en Guatemala para mejorar la calidad de su enseñanza.